|
[Editor's note: Translation from the original Italian by
Jean Peccei. The original
version follows this translation.]
ENGLISH TRANSLATION:
At 7:30 that evening I entered the Liceu for the first time, a
beautiful theatre in the Catalan art nouveau style, full of gold,
mirrors, and lights, reborn exactly as it was before the fire in 1995.
My friend and I wandered through the corridors where there were giant
photographs of the rehearsals where Josč, with his long beard looked a
bit drawn. Then I climbed up to the 'Tercio Piso', the third balcony',
where my seat was. It was a bit to the side, but by leaning forward I
was able to see everything. Fortunately, Josč sang almost always on the
right side of the stage and I was able to see him well, even if a bit
from afar.
The opera began with an excellent chorus, all the male interpreters were
excellent, especially Simon Estes, the High Priest. Much less good was
the soprano Markella Hatziano. And Carreras: at the beginning, perhaps
influenced by the fact that I knew he had had had the flu, his voice
seemed to me a bit hoarse and weak, but then it grew in intensity and
strength and Samson emerged with all his power, his passion, his love
for his people. Josč not only has a stupendous voice, he is also an
excellent actor, who enters into a role and makes the character come
alive, because he 'feels' him, he 'possesses' him, because it is 'his
heart' that allows him to enter into the feelings, into the motivations
of the character.
(Permit me a parenthesis: Yesterday evening RAI television broadcast
'Dove ti porta il cuore' (where your heart takes you), a popular show
where ordinary people recount their life
experiences. Carreras himself was the guest and the presenter, Millė
Carlucci, a friend and admirer of the tenor, asked him if in making
choices in his life and in his work, he used more his head or his heart.
Josč answered that for all that one always tries to make rational
choices, very often you let yourself be taken by your heart.)
And 'his heart' transported me to that faraway Biblical world with its
passions and suffering. I understood and felt the music and poetry of
Saint-Saens.
Josč's voice and his interpretation gained strength with each act. The
duet with Dalila was stupendous even if his voice was uncertain in the
"je t'aime". In the final act he gave the very best of himself at the
mill and in his final cry "Qu'avec toi je me venge,o Dieu!". The
theatre bestowed a true ovation, unending applause for everyone, but the
longest and the strongest was for him.
I left the theatre overwhelmed and deeply moved. My friend and I went to the
stage door, but with little hope of seeing him up close. They said that
he had gotten out of bed to go on the stage and he certainly wouldn't
stay behind with his fans afterwards. In fact, after a brief wait, they
told us that the tenor had already left the theatre.
From Barcelona I brought home in my heart Josč's image and his voice
and... his cold. I have chills, a headache and a sore throat!!!!!!
ORIGINAL ITALIAN VERSION:
Alle 7,30 di sera entrai per la prima volta nel Liceu,un bel
teatro" Liberty catalano", pieno di oro,specchi e luci, rinato identico e
pių bello dopo l'incendio del 95. Con un' amica girammo per i corridoi, vi
erano gigantografie di foto delle prove, dove Josč, con la barba
lunga, pareva un pō sciupato.
Salii al" Tercio Piso",le terza balconata,dove avevo il posto;un poco
laterale,ma sporgendomi potevo vedere tutto il palcoscenico.Per fortuna
Josč ha recitato quasi sempre dalla parte destra,l'ho potuto veder bene
anche se un pō da lontano.
Lo spettacolo inizia con un ottimo coro,ottimi tutti gl'interpreti
maschili, soprattutto Simon Estes, il Gran Sacerdote,molto meno la Soprano
Markella Hatziano. E Carreras: all' inizio, forse suggestionata dal sapere
che aveva avuto un influenza,la sua voce mi č parsa un poco roca e
spenta,ma poi č salita d'intensitā,forza e Sansone č apparso con tutta
la sua forza,la sua passione,l'amore per il suo popolo.Josč non ha solo
una stupenda voce, č un ottimo attore che entra e fa vivere il
personaggio, perchč lo "sente", lo "possiede", perchč č il "suo cuore" che
lo porta a entrare nei sentimenti , nelle motivazioni del
personaggio.
(Permettetemi una parentesi:ieri sera la RAI-TV ha trasmesso
"Dove ti porta il cuore" una popolare trasmissione dove persone comuni
portano loro esperienze di vita,era ospite proprio Carreras e la
presentatrice, Millė Carlucci, amica e ammiratrice del tenore, gli ha
chiesto se nelle sue scelte di lavoro e di vita usa pių la mente o il
cuore; Josč ha risposto che per quanto cerchi sempre di fare scelte
razionali, molto spesso si fa "portare dal suo cuore)
Ed il "suo cuore" mi ha trasportato in quel lontano mondo biblico di
passioni e sofferenze,ho capito e sentito la musica e la poesia di
Saint-Saens.
La voce e l'interpretazione di Josč sono andate salendo di atto in
atto:il duetto con Dalila č stato stupendo,anche se la sua voce ha avuto
un incertezza nel"je t'aime";nell'ultimo atto poi ha dato il meglio di
se,alla macina e poi nel grido finale " Qu'avec toi je me venge,o Dieu!"
Il teatro gli ha tributato una vera ovazione,applausi a non finire a
tutti, ma i pių forti, i pių lunghi erano per lui.
Sono uscita frastornata e commossa. Siamo andate , con un' amica , all'uscita
degli artisti, ma con poca speranza di vederlo da vicino; dicevano che si
era alzato dal letto per salire in scena e certo non si sarebbe
attardato con i suoi fans. Infatti dopo un poco di attesa ci hanno detto
che il tenore era giā uscito.
Da Barcelona ho riportato l' immagine e la voce di Josč nel cuore
e......la sua "grippe", ho brividi, mal di testa e mal di gola!!!!!!!
|