Top Nav Bar
Logo Translation Banner

José Carreras and Montserrat Caballe

 

[Editor's note: Introduction and translation from the original Spanish by Ghislaine Antoine and Jean Peccei. The original version follows this translation.]

ENGLISH TRANSLATION:

"Jose, our Jose, my Jose"

BARCELONA- Jose Carreras and Montserrat Caballe who have sung together more than 300 times gave an interview during the interval of the Peralada concert. Broadcast on TVE-2, he was the interviewee and she the interviewer. It was full of emotion, but the tenor also spoke about his most immediate professional projects. Carreras who answered with humility, feeling flattered by each of Caballe's questions talked about his recital in Vienna for the following September. "They offered for me to sing at the Vienna Opera House and my agent, Carlos Caballe, said to them that I give only recitals with a piano. On my doctor's advice and also by my own decision, I will not sing opera next season. It is not necessary to rush. They accepted my terms and I feel flattered because it is the first time the Vienna Opera House breaks with the tradition and will program a recital with a piano".

On the other hand, the tenor confirmed that he has already a definite commitment to give two recitals in Salzburg, the 10th and the 15th August 1989 and Caballe added that "Both are already sold out".

To Caballe's comment that Carreras has created a 'school' - one of his most fervent admirers is the young tenor Luca Canonici who took over for Carreras in the movie La Boheme - where he combined technique and heart, Carreras answered : "I do not think that I have created a school. I am always interested in the text, the expression, the precedence of the lyrics over the technique. The technique should be in the service of the expression. The heart, the feeling, cannot not be given by technique. Of course, I am flattered," said Carreras once again, "to be an example to the young sometimes." "For me", he added, "the most important thing is to give to the audience what I felt when I listened to Di Stefano".

Montserrat Caballe who spoke to Jose with the moving words "Jose, our Jose, my Jose", undoubtedly referring to the Don Jose of Bizet's Carmen, ended the interview by describing Carreras as "a star who through the telescope shines alone in the infinite, forever".

The conductor Antoni Ros Marba who attended the recital, stated that "the tenor has a personality that gets into your blood, as if he were a close friend". He said "I do not remember the first time I heard him singing opera. It is as if I have been listening to him from the beginning". Antoni Ros Marba said that in this recital Carreras has shown that he is "an exquisite lieder singer".

ORIGINAL SPANISH VERSION:

"José, nuestro José, mi José"

BARCELONA- José Carreras y Montserrat Caballé, que bali cantado juntos más de 300 veces, ofrecieron una entrevista - él era el entrevistado y ella la entrevistadora - que retransmitió TVE-2 en el descanso del concierto de Peralada, presidida por la emoción, pero en la que el tenor habló también de proyectos profesionales más inmediatos. Carreras, que respondió, con humildad, sentirse "muy halagado" prácticamente a cada pregunta de Caballé, habló de su recital en Viena.el próximo mes de septiembre. "Me ofrecieron ir a la Ópera de Viena y Carlos Caballé, mi representante, les dijo que sólo daba recitales acompañado al piano. Por consejo de mi médico y también por decisión mía no cantaré ópera la próxima temporada; no hay que precipitarse. Aceptaron las condiciones y me siento muy halagado, porque es la primera vez que la Ópera de Viena rompe su tradición y programa un recital a piano".

El tenor confirmó, por otra parte, que ya tiene firmado contrato para dar dos recitales en Salzburgo - el l0 y el 15 de agosto de 1989 - y Caballé añadió que "ya están agotadas las localidades".

Al comentario de Caballé de que Carreras ha creado escuela - uno de sus más fervientes seguidores, dijo la soprano, es el joven tenor Luca Canonici que le sustituyó en la película La bohéme - en la que combina técnica y corazón, Carreras respondió: "No creo que haya creado escuela; siempre me ha preocupado la palabra, la exprsividad y la preponderancia del texto antes que la técnica. La técnica debe estar al servicio de la expresión. El corazón, el feeling no lo puede poner la técnica". "No puedo evitar sentirme halagado", repitió una vez más Carreras, "de servir de ejemplo a los jóvenes en determinados momentos". "Para mí", añadió, "lo más importante es dar a mi público lo que yo sentí cuando escuchaba a Di Stefano".

Montserrat Caballé, que se dirigió a Carreras con las emotivas palabras de "José, nuestro José, mi José", refiriéndose, sin duda, al José de la Carmen de Bizet, finalizó la entrevista definiendo a Carreras "como una estella que, a través del telescopio, brilla en solitario en el infinito para siempre".

El director Antoni Ros Marbà, que asistió al recital, aseguró que el tenor "es un personaje muy familiar que se lleva en la sangre". "No recuerdo", señaló, "la primera vez que le oí cantar ópera, es como si lo hubiera escuchado desde siempre". Antoní Ros Marbà afirmó que Carreras, en este recital, había demostrado ser un "exquisito liederista".

 



Published By: El Pais
Date Published: August 14, 1988